Koszyk

Dodano produkt do koszyka

Darmowa wysyłka

Faktura oryginału i przekładu

Książka

- 12%

Faktura oryginału i przekładu

Kubaszczyk Joanna

Opinie: Wystaw opinię
Opinie, recenzje, testy:

Ten produkt nie ma jeszcze opinii

Twoja opinia

aby wystawić opinię.


Cena: 69.00 zł 60.44 brutto

Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 60.44 zł

Ilość:
Liczba sztuk w magazynie:
1
Wyślemy w:
3 dni
Koszty dostawy:
  • Orlen Paczka 11.49 zł brutto
  • Paczkomaty InPost 14.49 zł brutto
  • Kurier Fedex. 15.49 zł brutto
  • Kurier DPD 17.59 zł brutto
  • Kurier InPost 15.99 zł brutto
  • Odbiór osobisty 0.00 zł brutto
Kod producenta:
9788301187606
Zapytaj o produkt

Wszystkie pola są wymagane

Opis produktu

Autorka podejmuje kwestie związane z przekładem formy graficznej i warstwy brzmieniowej tekstów literackich, a zatem tym, co stanowi rodzaj warstwy zewnętrznej utworów. W przystępny i przekonujący sposób porusza aspekty języka, posługując się bogatym materiałem badawczym przybliżającym specyfikę przekładu "tego co na powierzchni" tekstu, czyli brzmienia i pisowni. Przeanalizowany materiał stanowią różnorakie teksty autorów polskich i niemieckojęzycznych w przekładzie na język - odpowiednio - polski lub niemiecki. Spośród autorów polskojęzycznych spotkamy pisarzy i poetów, takich jak: Jan Brzechwa, Witold Gombrowicz, Manuela Gretkowska, Zbigniew Herbert, Stanisław Lem, Antoni Libera, Stanisław Młodożeniec, Jan Andrzej Morsztyn, Jerzy Pilch, Jerzy Szaniawski, Wisława Szymborska, Olga Tokarczuk, Julian Tuwim, Jan Twardowski, Emil Zegadłowicz. Oryginały niemieckojęzyczne pochodzą spod pióra tak znanych literatów, jak: Max Frisch, Günter Grass, Ernst Jandl, Janosch, Elfriede Jelinek, Thomas Mann, Fritz Riemann, Christoph Schönborn czy Patrick Süßkind. Wybrane teksty stanowią podstawę dla egzemplifikacji wyzwań, przed jakimi stali tłumacze literatury.

Książka dla wszystkich, których ciekawi warsztat tłumacza, praca nad literą i poetyka przekładu.

Omawia liczne zabiegi literackie wpływające na ukształtowanie brzmieniowe tekstu, jak również zjawiska z poziomu grafii i tzw. grafostylistyki, które traktowane są jako konstytutywne elementy dzieła literackiego, służące współtworzeniu sensu.
Zawiera przykłady analizy przekładu literackiego podbudowanej solidną wiedzą językoznawczą.
Ukazuje strategie rozwiązania problemów przekładowych pozwalające re-kreować

w przekładzie formę organizacji brzmieniowej oraz formę zapisu, zgodnie z pełnioną funkcją.
Analizuje przykłady zaczerpnięte z literatury polskiej i niemieckiej, jednak skorzystać

z niej mogą również osoby zajmujące się na co dzień inną parą języków.
Porusza problematykę rzadko obecną w literaturze przedmiotu - zagadnienia semiotyki. W kontekście przekładu rozróżnia ikony, indeksy i symbole, poddaje dyskusji arbitralność znaków, porusza się pomiędzy konwencjonalizmem a ikonicznością.
Uzupełnia dotychczasową refleksję o liczne przykłady najnowszych przekładów.

Książka skierowana jest do studentów kierunków filologicznych, młodych adeptów przekładu, badawczy przekładu, językoznawców i literaturoznawców, ale też praktykujących tłumaczy oraz szerokiego grona odbiorców zainteresowanych literaturą piękną i przekładem.

Podtytuł
O przekładzie tekstów literackich
Autor
Kubaszczyk Joanna
Język
polski
Wydawnictwo
Wydawnictwo Naukowe PWN
ISBN
9788301187606
Rok wydania
2022
Liczba stron
274
Oprawa
Miękka
Format
14.0x20.0cm
Ciężar
0.35 kg
Typ publikacji
Książka

Produkty podobne

De Opera Litteraria. Twórca – Dzieło – Czytelnik

-33%

De Opera Litteraria. Twórca – Dzieło – Czytelnik

Cena: 30.00 zł 20.16 zł

Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 20.16 zł

Dyskurs teoretycznoliteracki Janusza Sławińskiego

-43%

Dyskurs teoretycznoliteracki Janusza Sławińskiego

Cena: 29.40 zł 16.86 zł

Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 16.86 zł

Kobieca dusza czułość serca i sentymenty

-33%

Kobieca dusza czułość serca i sentymenty

Cena: 55.00 zł 36.96 zł
Palingeneza mitu w literaturze XX i XXI wieku

-10%

Palingeneza mitu w literaturze XX i XXI wieku

Cena: 34.00 zł 30.61 zł

Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 30.61 zł

Ratunkiem Jest Tylko Poezja. Baudrillard - Teoria - Literatura

-10%

Ratunkiem Jest Tylko Poezja. Baudrillard - Teoria - Literatura

Cena: 38.00 zł 34.20 zł

Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 34.20 zł

Ruchome granice literatury

-12%

Ruchome granice literatury

Cena: 69.00 zł 60.44 zł

Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 60.44 zł