Koszyk

Dodano produkt do koszyka

Darmowa wysyłka

Wojny bitwy i potyczki w kulturze staropolskiej

ebook

- 30%

Wojny bitwy i potyczki w kulturze staropolskiej

Wiesław Pawlak, Magdalena Piskała

Opinie: Wystaw opinię
Opinie, recenzje, testy:

Ten produkt nie ma jeszcze opinii

Twoja opinia

aby wystawić opinię.


Cena: 30.00 zł 21.00 brutto

Najniższa cena z ostatnich 30 dni przed wprowadzeniem obniżki: 7.93 zł

Ilość:
Wyślemy w:
3 dni
Koszty dostawy:
  • Wysyłka na email (tylko dla produktów cyfrowych) 0.00 zł brutto
Kod producenta:
978-83-61757-19-1
Zapytaj o produkt

Wszystkie pola są wymagane

Opis produktu

Tom Wojny, bitwy i potyczki w kulturze staropolskiej jest zbiorem artykułów poświęconych problematyce bardzo szeroko pojętego konfliktu zbrojnego. Jak każde wydawnictwo zbiorowe, zawiera materiał dość zróżnicowany. Zamieszczono w nim zarówno analizy poświęcone tekstom bezpośrednio odnoszącym się do heroicznych dziejów Rzeczpospolitej, jak i takie które omawiają utwory traktujące tytułowe wojny i potyczki w sposób alegoryczny, by nie rzec, z przymrużeniem oka. Obok poematów i relacji poświęconych faktycznym wydarzeniom badacze zajęli się utworami opowiadającymi dzieje zupełnie fikcyjne. Tuż przy dziełach opiewających doniosłe zwycięstwa, ze szczególnym uwzględnieniem wiktorii grunwaldzkiej, omawiane są teksty podejmujące problem klęski i obraz żołnierskiej niedoli. Nic też dziwnego, że obok gatunków szczególnie predysponowanych do opiewania i relacjonowania owych starć, a więc epopei, kronik czy herbarzy, znaleźć tu można szczegółowe analizy barokowych romansów, humanistycznych dramatów, oracji obłóczynowych [...], dokonywane pod kątem nadrzędnego tematu, któremu poświęcono omawiany tom. Obszar zainteresowań badaczy nie ogranicza się bynajmniej do literatury polskiej, ale rozszerza na piśmiennictwo nowołacińskie, a także problematykę związków polsko-angielskich i polsko-włoskich. […] Książka przynosi wielostronny ogląd dawnego piśmiennictwa w różnym stopniu powiązanego z tematyką wojenną. I ta właśnie różnorodność oraz rozmaitość ujęć czyni z tej pozycji pracę interesującą, bo pokazującą nowe sposoby badania staropolskiej literatury, jej związków z nie zawsze heroiczną rzeczywistością, ale i mocną zależność od literackich konwencji.
(Z recenzji Adama Karpińskiego)
Tom wypełniają teksty sygnowane nazwiskami znanych i uznanych uczonych specjalizujących się w literaturze staropolskiej i dawnej kulturze, spośród których wypada w tym miejscu wymienić choćby Paulinę Buchwald-Pelcową, Ludwikę Ślękową, Jacka Sokolskiego, Marka Prejsa, Mirosławę Hanusiewicz-Lavallee, Marię Barłowską, Dariusza Śnieżkę, Kwirynę Ziembę, ale nie mniej interesujące i rzetelne dociekania prezentują też młodsi badacze. W zebranych tu artykułach wykorzystano najnowsze badania w obrębie podejmowanej tematyki. Trzeba przy tym zaznaczyć, że omawiana książka nie tyle podsumowuje i domyka istniejący stan badań nad określonymi w tytule aspektami kultury dawnej, ile otwiera pola nowe, które wymagają dalszej wytrwałej eksploracji.
(Z recenzji Joanny Partyki)

Tytuł
Wojny bitwy i potyczki w kulturze staropolskiej
Autorzy
Wiesław Pawlak, Magdalena Piskała
Język
polski
Wydawnictwo
Instytut Badań Literackich PAN
ISBN
978-83-61757-19-1
Rok wydania
2011 Warszawa
Liczba stron
420
Format
pdf
Spis treści
Słowo wstępne 7

Krystyna Stasiewicz, Przypomnienie staropolskiej poezji o wiktorii grunwaldzkiej, „by tak wspaniały czyn [...] nie zginął w mrokach głuchego milczenia [...]" 11

Ludwika Ślękowa, „Krajobraz po bitwie". Metaforyzacje pobojowiska w dawnej poezji 25

Mirosław Lenart, Czy Jagiełło płakał pod Grunwaldem? 34

Agnieszka Borysowska, Grunwald w „Lechiadzie" Alberta Inesa 46

Justyna Dąbkowska-Kujko, Wojna w świetle pism Erazma z Rotterdamu i w polskiej adaptacji „Querela pacis..." Stanisława Łaskiego 55

Jan Ptak, Obraz żołnierskiej niedoli w staropolskiej poezji 69

Dariusz Śnieżko, Bielscy — bataliści (Obertyn 1531) 85

Kwiryna Ziemba, Wojny z Moskwą w twórczości Jana Kochanowskiego 93

Sławomir Baczewski, O wolność szlachty. Ideowe konteksty wypowiedzi literackich związanych z bitwą pod Byczyną 117

Tomasz Ślęczka, Pod Pskowem i Smoleńskiem — staropolskie relacje o oblężeniach moskiewskich twierdz (pamiętniki, diariusze, commentarii) 131

Michał Kuran, Relacje o klęsce cecorskiej — konwencje literackie i spory ideowe 145

Paulina Buchwald-Pelcowa, „Imiona wasze wiek wiekowi podawać będzie...". Kilka kartek z dziejów sławy wojny chocimskiej 1621 roku 160

Paweł Pietrzyk, Nadzieje, niepokoje i tryumfy wojenne w poezji Kaspra Miaskowskiego 176

Krzysztof Fordoński, Przedmurze chrześcijaństwa widziane z Albionu. Tematyka wojenna w angielskich przekładach, naśladownictwach i parafrazach ód Macieja Kazimierza Sarbiewskiego 185

Anna Nowicka-Struska, Czekając na Chmielnickiego... Lublin w tekstach czasów wojen kozackich 195

Wiesław Pawlak, Jakub Susza — zapomniany świadek i historiograf bitwy pod Beresteczkiem 211

Jerzy Kroczak, Sołocha i Duńcowa siostra — kozackie wiedźmy na wojnie. Od relacji z bitwy do poematu epickiego 236

Renata Ryba, Wyzwalanie z jasyru jako przedmiot rozważań w epice drugiej połowy XVI i XVII wieku (Wybrane zagadnienia) 250

Marek Prejs, Obraz wojny północnej w poezji pierwszej połowy XVIII wieku 262

Grzegorz Trościński, Literackie echa pojedynków Adama Tarły z Kazimierzem Poniatowskim 272

Jacek Sokolski, Paradoxographia heroicomica. Garść uwag o „Spitamegeranomachii" Jana Achacego Kmity 294

Radosław Rusnak, „„Virgo contra virum". Kategoria płci w „Pentesilei" Szymona Szymonowica 305

Edyta Dworak, „Orland szalony" jako poemat batalistyczny 319

Iwona Maciejewska, Między Wenerą a Marsem. Wojny, bitwy, pojedynki w świecie barokowych romansów 331

Magdalena Piskała, Arma salutis, czyli o właściwym przeznaczeniu herbowego oręża w heraldycznym dziele Szymona Okolskiego 344

Maria Barłowska, Głosy zwycięzców i nieprzyjacielskie chorągwie — oratorski fragment rycerskiej tradycji 357

Małgorzata Trębska, „Odważna Judyt" i mężna „w Bogu Amazonka", czyli o walce duchownej w staropolskich oracjach obłóczynowych 373

Mirosława Hanusiewicz-Lavallee, „„Wojna duchowna" w polskim przekładzie alegorii Johna Bunyana „The Pilgrim's Progress" 387

indeks skrótów 401

Indeks nazwisk 403
Cechy produktu
Szczegóły
  • Format pliku
  • ebook
  •  

Produkty podobne

„Katedra kolońska tańczy kozaka”. Literatura polskiego modernizmu jako świadectwo przeobrażeń kultury europejskiej

-15%

„Katedra kolońska tańczy kozaka”. Literatura polskiego modernizmu jako świadectwo przeobrażeń kultury europejskiej

„Lektura kolejnej książki Piotra Siemaszki utwierdza w przekonaniu, że autor należy do grona wybitnych znawców problematyki modernizmu. Z równą swobodą porusza się na gruncie polskim, jak i europejskim. Umiejętnie łączy i wykorzystuje rozległe konteksty. Jego konstatacje są klarowne i przekonujące, adekwatne do tytułowych zapowiedzi. Każdorazowo wiedzie do nich misterny wywód. Prezentowany zbiór szkiców dowodzi znakomitych kompetencji autora. Składają się na nie między innymi dociekliwość kwerendy i precyzja sformułowań. Istotną cechą warsztatu badawczego Piotra Siemaszki pozostaje wyważone połączenie rygorów naukowych ze strategią eseisty. Inspirująca to lektura.” (z recenzji)

Cena: 27.00 zł 23.00 zł
(Przed)szkolne spotkania z lekturą

-14%

(Przed)szkolne spotkania z lekturą

Publikacja jest pokłosiem kolejnego spotkania badaczy literatury dla dzieci i młodzieży z ośrodków uniwersyteckich z całej Polski, jak również z zagranicy, którzy dyskutowali nad problemem atrakcyjności pierwszych spotkań dziecka z książką dobraną tak, by uwzględniała ona potrzeby młodych odbiorców. Zawartość księgozbioru niedorosłego czytelnika, gromadzonego dzięki zgodzie rodziców, opiekunów czy nauczycieli, stanowi bowiem najlepszy sprawdzian z demokracji czytania: w jakim stopniu młody człowiek decyduje o tytułach w swojej biblioteczce czy o książkach wypożyczanych z biblioteki, a w jakim ten wybór jest podyktowany sentymentem, gustem czy w końcu przyzwyczajeniami dorosłych. Zagadnienia te doczekały się szerszego ujęcia w niniejszej publikacji. Autorzy tekstów, znawcy literatury dla dzieci i młodzieży, krytycy literaccy, dydaktycy, pedagodzy, bibliotekoznawcy i nauczyciele, podjęli próbę rozpisania na głosy pojemnego hasła ‒ "(Przed)szkolne spotkania z lekturą". Tak powstał polifoniczny charakter tomu: rezultat rozmaitych odczytań frazy zaproponowanej przez redaktorki. I tak, przedrostek „przed” sprowokował do przyjęcia perspektywy pedagogicznej, związanej z wychowaniem przedszkolnym i wczesnoszkolnym, często również pogłębionej refleksją terapeutyczną. Wokół kolejnego elementu tytułu ‒ „szkolne” ‒ oscylowały przede wszystkim wypowiedzi dydaktyków, zarówno te proponujące rozwiązania metodyczne, dotyczące konkretnych tekstów literackich, jak i te, mające ambicje stworzenia szkicu historii recepcji lektury obecnej lub już nieobecnej w obowiązującym kanonie szkolnym. Ostatni człon hasła: „spotkania” – skłonił badaczy do metodologicznego namysłu wspierającego interpretacje „tradycyjnych” i „ponowoczesnych” tekstów pisanych z myślą o młodych odbiorcach oraz do interdyscyplinarnej refleksji sytuującej czytanie na pograniczu epistemologii, ontologii i aksjologii. Tak zarysowana problematyka publikacji, będącej pokłosiem kolejnego spotkania badaczy literatury dla dzieci i młodzieży z ośrodków uniwersyteckich z całej Polski, jak również z zagranicy, z pewnością stanie się interesującą lekturą dla szerokiego grona odbiorców: teoretyków literatury, pedagogów, bibliotekarzy, nauczycieli, a także rodziców.

Cena: 52.50 zł 45.00 zł
21 wierszy w przekładzie i szkicach

-32%

21 wierszy w przekładzie i szkicach

To nie jest tradycyjna historia literatury ani podręcznik przekładoznawstwa. Andrzej Kopacki przełożył dwadzieścia jeden wierszy niemieckojęzycznych (od Goethego do dzisiaj) i opatrzył ich polskie wersje autokomentarzem translatorskim. Przekłady i szkice składają się tu na autorski układ figur poetyckich i dyskursów: od historycznoliterackich kamieni milowych (Goethe, Hölderlin) i wędrujących motywów (Trakl, Huchel) przez fenomeny estetyczne (Hofmannsthal, Rilke) i historię polityczną (Brecht, Eich), po problematykę żydowską (Lasker-Schüler, Ausländer) i toposy, takie jak natura versus kultura (Benn, Enzensberger). Książka o dwudziestu jeden wierszach dostarcza także materiału dowodowego na rzecz tezy, że przekład literacki przydaje się jako metoda literaturoznawcza. Jeśli pożytki płynące z jego lektury domagają się certyfikatu, znajdą go tutaj po wielekroć.

Cena: 24.90 zł 17.00 zł
A po ziemi wychodźcy idą w obce kraje O poezji i poetach Drugiej Emigracji

-24%

A po ziemi wychodźcy idą w obce kraje O poezji i poetach Drugiej Emigracji

Dwanaście studiów poświęconych emigracyjnym narracjom tożsamościowym w twórczości takich poetów, jak Stanisław Baliński, Marian Czuchnowski, Józef Łobodowski, Jerzy Pietrkiewicz czy Bronisław Przyłuski. Autora interesują drogi, jakimi poruszają się oni w poszukiwaniu poetyckiej „mowy wygnańczej”, to, jak odnajdują idiom poetycki zdolny unieść bagaż doświadczeń gromadzonych przez lata emigracji oraz jak kształtują „język wygnania” osadzony w odmiennych kręgach tradycji. Taka perspektywa oglądu emigracji/wygnania pozwala interpretować doświadczenia polskiej literatury nie tylko przez pryzmat polityki i historii, ale także stałego konstruktu ludzkiej kondycji.

Cena: 19.63 zł 15.00 zł
Adam Mickiewicz - Juliusz Słowacki Psychobiografia naukowa

-13%

Adam Mickiewicz - Juliusz Słowacki Psychobiografia naukowa

Czy Mickiewicz cierpiał na depresję? Na co chorowała jego żona Celina? Gdzie po studiach chciał zamieszkać Juliusz Słowacki? Co Salomea myślała o wyjeździe syna na emigrację? Jak wyglądały relacje Mickiewicza ze Słowackim podczas ich spotkań w Paryżu? Dlaczego obaj poeci tak łatwo uwierzyli Andrzejowi Towiańskiemu? Dlaczego wreszcie po opuszczeniu towiańczyków Mickiewicz przestał pisać, a Słowacki - wręcz przeciwnie?

Te kwestie, jak i wiele innych, wciąż powracają w biografiach obu wielkich romantyków. Książka "Adam Mickiewicz – Juliusz Słowacki: psychobiografia naukowa" przypomina pytania, które interesowały zarówno literaturoznawców, jak i wielbicieli twórczości wybitnych romantyków. Jej interdyscyplinarny paradygmat, dający możliwość wykorzystania zarówno wiedzy literaturoznawczej, jak i metodologii psychologicznej, pozwala inaczej niż dotychczas odpowiedzieć na wiele z nich. Równocześnie pojawiają się zagadnienia nowe, zwłaszcza pytania o odmienność drogi twórczej Mickiewicza i Słowackiego w świetle psychologii twórczości, a także o specyfikę rozwoju osobowości każdego z nich.

Prezentowana książka poświęcona jest również biografice i biografistyce w naukach humanistycznych. Zawiera zaktualizowany opis gatunków biograficznych, rozważania na temat wykorzystywania metod psychologicznych w badaniach literaturoznawczych oraz kwestię statusu badań biograficznych w kontekście tez narratywistycznej filozofii historii.

Cena: 47.25 zł 41.00 zł
Ameryka Barańczaka

-28%

Ameryka Barańczaka

O twórczości Stanisława Barańczaka – poetyckiej, eseistycznej, translatorskiej, historyczno- i krytycznoliterackiej, a także translatologicznej, w tym krytycznoprzekładowej – wiele już zostało powiedziane i napisane. Istnieje jednak jeszcze jeden jej aspekt, przez ponad trzy dekady stanowiący jej niezbywalny kontekst, a niejednokrotnie i temat, w dodatku bardzo niejednoznaczny: Ameryka.

W biografię Barańczaka wpisana jest bowiem wyraźna cezura, niezwykle istotna dla podejmowanych w tej książce rozważań. Poznańskie życie stanowi etap pierwszy. W Poznaniu Barańczak urodził się w 1946 roku, tutaj chodził do szkoły, założył rodzinę, podjął pracę, zajął się krytyką literacką, translacją i jej teorią, wreszcie, last but not least, pisał wiersze. W roku 1981 zaczyna się natomiast etap drugi – harvardzki, bostoński, amerykański. Okres ten, obejmujący niemal połowę życia poety, trwać będzie do roku 2014 – do jego śmierci.
Ze Wstępu

Niniejsza książka jest znakomitym wprowadzeniem do istotnego problemu twórczości jednego z najwybitniejszych twórców polskiej literatury nowoczesnej. Znajdziemy w niej teksty poświęcone poezji, przekładom, krytyce literackiej i listopisarstwu, a także odniesienia do pracy dydaktycznej Stanisława Barańczaka, kontynuującego wielką tradycję poetów-nauczycieli literatury i kultury polskiej za granicami kraju. Ten właśnie aspekt – ujęcie różnorodności jego amerykańskich „dni i prac” – wydaje mi się w tej konstelacji szkiców o Barańczaku bardzo ważny.
dr hab. Jarosław Fazan

dr hab. Ewa Rajewska – literaturoznawczyni, translatolożka i tłumaczka literacka. Opublikowała m.in. książki Dwie wiktoriańskie chwile w Troi, trzy strategie translatorskie. „Alice’s Adventures in Wonderland” i „Through the Looking Glass” Lewisa Carrolla w przekładach Macieja Słomczyńskiego, Roberta Stillera i Jolanty Kozak (2004), Stanisław Barańczak – poeta i tłumacz (2007) oraz Domysł portretu. O twórczości oryginalnej i przekładowej Ludmiły Marjańskiej (2016).
dr Sylwia Karolak – literaturoznawczyni. Autorka książki Doświadczenie Zagłady w literaturze polskiej 1947–1991. Kanon, który nie powstał (2014). Współredagowała Ślady II wojny światowej i Zagłady w najnowszej literaturze polskiej (2016) oraz Stulecie poznańskiej polonistyki (1919–2019) (2018). Publikowała w „Czasie Kultury”, „Poznańskich Studiach Polonistycznych”, „Slavii Occidentalis”, „Politei” i tomach zbiorowych.

Cena: 18.00 zł 13.00 zł
X Zamknij

Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w Twojej przeglądarce.