ebook
Okazjonalizmy Wasilija Szukszyna w przekładach na język polski i angielski
Filip Tołkaczewski
Ten produkt nie ma jeszcze opinii
Twoja opinia
aby wystawić opinię.
- Wysyłka na email (tylko dla produktów cyfrowych) 0.00 zł brutto
Okazjonalność leksykalna w języku artystycznym Wasilija Szukszyna jest tematem niewystarczająco zbadanym, ciągle jeszcze nowym. W monografii podjęto próbę ustalenia zarówno korpusu okazjonalizmów Szukszynowskich, jak i analizy sposobów ich tłumaczenia na język polski i angielski. Zdając sobie sprawę z tego, że sposoby przekładu indywidualizmów Szukszyna nie były wcześniej przedmiotem dociekań naukowych, założono, że analiza technik tłumaczeniowych – zastosowanych przez wybitnych tłumaczy – nie tylko wzbogaci dotychczasową wiedzę z zakresu rosyjsko-polskiej i rosyjsko-angielskiej konfrontacji przekładowej (w kontekście słownictwa okazjonalnego), lecz pozwoli także przeanalizować zastosowane techniki pod względem ich efektywności, przekładanie bowiem okazjonalizmów wymaga od tłumacza samodzielnego ustalania stosunków ekwiwalencji (symetrii pomiędzy treścią i formą oryginału a treścią i formą przekładu). (Od autora)
- Tytuł
- Okazjonalizmy Wasilija Szukszyna w przekładach na język polski i angielski
- Autor
- Filip Tołkaczewski
- Język
- polski
- Wydawnictwo
- Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy
- ISBN
- 978-83-801-8527-2
- Rok wydania
- 2022 Bydgoszcz
- Wydanie
- 1
- Liczba stron
- 244
- Format
- Format pliku
- ebook